Talmud Bavli
Talmud Bavli

Mesorat%20hashas for Yoma 88:17

בכל יום היה זהבה ירוק א"ר חסדא שבעה זהבים הן זהב וזהב טוב וזהב אופיר וזהב מופז וזהב שחוט וזהב סגור וזהב פרוים זהב וזהב טוב דכתיב (בראשית ב, יב) וזהב הארץ ההוא טוב זהב אופיר דאתי מאופיר זהב מופז

gold; Parwayim<span class="x" onmousemove="('comment',' II Chron. III, 6, obviously the name of a place. The explanation here is homiletical.');"><sup>20</sup></span> gold. Gold and good gold, as it is written:<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. II, 12.');"><sup>21</sup></span> And the gold of that land is good. Ophir gold: [so called] because it derives from Ophir. Fine [mupaz] gold

Explore mesorat%20hashas for Yoma 88:17. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse